Climate? Weather?
En inglés, tenemos estas dos palabras para hablar del clima, y no deberíamos tener tanta duda de cuál usar porque, al igual que en español, las dos tienen un uso diferente. Climate (pronunciación: /ˈklaɪmɪt/) significa "clima" y weather (pronunciación: /ˈweðəʳ/) significa "tiempo". ¿Y cuál es la diferencia entre climate (clima) y weather (tiempo)?
Climate (clima) se refiere a las condiciones climáticas o atmosféricas características de una región, en general, en el largo plazo. Weather (tiempo) se refiere al estado atmosférico en un determinado momento. Así, podríamos decir:
Canada's climate is cold but there was a summer day when the weather was hot.
Canadá tiene clima frío (en general) pero un día del verano tuvo tiempo cálido.
Ya que estamos, ¿cómo se pregunta cómo está el tiempo?: What is the weather like?
¿Y cómo se dice "veleta", como la que vemos en la foto? Weather vane.
What's your favourite weather? Pueden dejar sus comentarios aquí.
Monday, 9 September 2013
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2013
(215)
-
▼
September
(21)
- Tug of War El viernes, les dije que hoy veríamos c...
- Below or under? Where's the bench in relation to...
- Enough Esta palabrita (pronunciación: /ɪˈnʌf/) pu...
- Let Down El phrasal verb de hoy es let down. Como ...
- "Causá/Da una buena primera impresión"Impression L...
- Agree to disagree La expresión agree to disagree ...
- Housewarming No se dejen engañar por el dibujo. H...
- Sweet tooth Como ya saben, sweet significa "dulce"...
- Realize El false friend de hoy es realize. ¡Atenc...
- Fit in El phrasal verb de hoy es fit in. Fit soli...
- It's raining cats and dogs Hoy, el clima no nos i...
- Chupamedias Hoy, al igual que el día del chocolat...
- Teacher's pet Ayer se nos escapó este idiom y hoy...
- Look into El phrasal verb de hoy es look into ...
- Weather or whether? Ayer vimos la diferencia entr...
- Climate? Weather? En inglés, tenemos estas dos pa...
- Where there's a will... there's a way ¿Se acuerdan...
- Put off Hace dos días, vimos que el phrasal ver...
- A new broom sweeps well La expresión de hoy tiene...
- Call off El phrasal verb call off significa "canc...
- Fabric El false friend de hoy es fabric. ¿Fábrica...
-
▼
September
(21)

I like the cloudy days, por cierto, gracias por tus posts, me han servido de mucho
ReplyDeleteThank you for your comment, Eduardo! :)
Delete