Friday 30 August 2013

Mantel

¿Qué tiene que ver la foto con un mantel? ¡Nada! Es que en inglés, mantel no es lo que nosotros llamamos "mantel" en español, sino la repisa o el marco de la chimenea.

-Where's the painting in this picture?
-It's on the mantel. (También se lo llama mantel shelf.)

Pronunciación: /ˈmænt(ə)l/

¿Y cómo se dice "mantel", el que usamos para cubrir la mesa antes de comer? Tablecloth.

How many mantels do you have at home? How many tablecloths do you have? I bet you have table cloths and no mantels. Have a great weekend!*


* ¿Cuántas repisas de chimenea tienen en casa? ¿Cuántos manteles tienen? Seguro que tienen manteles pero no repisas de chimeneas. ¡Buen fin de semana!

No comments:

Post a Comment

Blog Archive